Actions

::Scanlation

::concepts

Manga::groups    Title::manga    First::their    Editor::japanese    Forbes::shawn    Series::doria

{{#invoke:sidebar|collapsible | name = Anime and manga | pretitle = Part of a series on | title = Anime and Manga | state = autocollapse | image = Anime eye.svg | bodyclass = hlist

| pretitleclass = navbox-title | titleclass = navbox-title | headingclass = navbox-title | cellpadding = 5 | navbarstyle = padding: 0

| list1title = Anime | list1 =

| list2title = Manga | list2 =

| list3title = Demographic groups | list3 =

| list4title = Genres | list4 =

| list5title = Selected biographies | list5 =

  • Junichi Sato
  • Sanpei Shirato

| list6title = Fandom | list6 =

| list7title = General | list7 =

| belowstyle = border-top:#aaa 1px solid; border-bottom:#aaa 1px solid; | below = Anime and Manga portal }} Scanlation (also scanslation) is the scanning, translation, and editing of comics from a language into another language. Scanlation is done as an amateur work and is nearly always done without express permission from the copyright holder. The word "scanlation" is a portmanteau of the words scan and translation. The term is mainly used for Japanese comics (manga), although it also exists for other national traditions on a lesser scale. Scanlations may be viewed at websites or as sets of image files downloaded via the Internet.


Scanlation sections
Intro  History  Process  Motivations and ethics  Legal action  Reception  References  Further reading  

PREVIOUS: IntroNEXT: History
<<>>