Saudade::portugal    Which::galicia    Album::category    Galician::feeling    People::longing    Saudades::absence

{{#invoke:Italic title|main}} {{ safesubst:#invoke:Unsubst||$N=Use dmy dates |date=__DATE__ |$B= }} {{#invoke:Hatnote|hatnote}}

Saudade (1899), by Almeida Júnior

Saudade (European Portuguese: [sɐwˈðaðɨ], Brazilian Portuguese: [sawˈdadi] or [sawˈdadʒi], Galician: [sawˈðaðe]; plural saudades)<ref>Dicionário Priberam da Língua Portuguesa</ref> is a word in Portuguese and Galician (from which it entered Spanish) that claims no direct translation in English. It describes a deep emotional state of nostalgic or profound melancholic longing for an absent something or someone that one loves. Moreover, it often carries a repressed knowledge that the object of longing might never return.<ref name="Bell, A.F. 1912 p. 402">Bell, A. F. (1912) In Portugal. London and New York: The Bodley Head. Quoted in Emmons, Shirlee and Wilbur Watkins Lewis (2006) Researching the Song: A Lexicon. Oxford and New York: Oxford University Press, p. 402.</ref> A stronger form of saudade might be felt towards people and things whose whereabouts are unknown, such as a lost lover, or a family member who has gone missing, moved away, separated, or died.

Saudade was once described as "the love that remains" after someone is gone. Saudade is the recollection of feelings, experiences, places or events that once brought excitement, pleasure, well-being, which now triggers the senses and makes one live again. It can be described as an emptiness, like someone (e.g., one's children, parents, sibling, grandparents, friends, pets) or something (e.g., places, things one used to do in childhood, or other activities performed in the past) that should be there in a particular moment is missing, and the individual feels this absence. It brings sad and happy feelings all together, sadness for missing and happiness for having experienced the feeling.

In Portuguese, "Tenho saudades tuas" (European Portuguese) or "Tenho saudades de você" (Brazilian Portuguese), translates as "I have saudade of you" meaning "I miss you", but carries a much stronger tone. In fact, one can have saudade of someone whom one is with, but have some feeling of loss towards the past or the future.

In Brazil, the day of Saudade is officially celebrated on 30 January.<ref></ref><ref></ref>

Saudade sections
Intro  History  Definition  Elements  Variations  See also  References  Further reading  External links  

PREVIOUS: IntroNEXT: History