Actions

::Onomatopoeia

::concepts

Sound::english    Language::words    Title::japanese    Sounds::example    Comic::greek    Perseus::click

{{#invoke:Hatnote|hatnote}} {{ safesubst:#invoke:Unsubst||$N=More footnotes |date=__DATE__ |$B= {{#invoke:Message box|ambox}} }} {{ safesubst:#invoke:Unsubst||$N=Refimprove |date=__DATE__ |$B= {{#invoke:Message box|ambox}} }}

A sign in a shop window in Italy proclaims "No Tic Tac", in imitation of the sound of a clock.

An onomatopoeia ({{#invoke:IPAc-en|main}},<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=citation }}</ref><ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=citation }}</ref> or chiefly NZ {{#invoke:IPAc-en|main}}; from the Greek ὀνοματοποιία;<ref>ὀνοματοποιία, Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, on Perseus</ref> ὄνομα for "name"<ref>ὄνομα, Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, on Perseus</ref> and ποιέω for "I make",<ref>ποιέω, Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, on Perseus</ref> adjectival form: "onomatopoeic" or "onomatopoetic") is a word that phonetically imitates, resembles or suggests the source of the sound that it describes. Onomatopoeia (as an uncountable noun) refers to the property of such words. Common occurrences of onomatopoeias include animal noises such as "oink", "miaow" (or "meow"), "roar" or "chirp". Onomatopoeias are not the same across all languages; they conform to some extent to the broader linguistic system they are part of;<ref>Onomatopoeia as a Figure and a Linguistic Principle, Hugh Bredin, The Johns Hopkins University, Retrieved November 14, 2013</ref><ref>Definition of Onomatopoeia, Retrieved November 14, 2013</ref> hence the sound of a clock may be tick tock in English, dī dā in Mandarin, or katchin katchin in Japanese, or "tik-tik" (टिक-टिक) in Hindi.

Although in the English language the term onomatopoeia means the imitation of a sound, in the Greek language the compound word onomatopoeia (ονοματοποιία) means "making or creating names". For words that imitate sounds, the term Ηχομιμητικό (echomimetico or echomimetic) is used. Ηχομιμητικό (echomimetico) derives from Ηχώ, meaning "echo or sound" and μιμητικό, meaning "mimetic or imitation".


Onomatopoeia sections
Intro  Uses of onomatopoeia  Comics and advertising  Examples in media  Cross-linguistic examples  See also  References  External links  

PREVIOUS: IntroNEXT: Uses of onomatopoeia
<<>>